Глава
13.
ВОЛШЕБНЫЕ КАМНИ ПРОБУЖДАЮТСЯ
Иногда мне хочется сделать
что-нибудь хорошее, но не
получается.
Карла I, Рыжая.
Не делать зла — не значит
еще делать
добро. Это только первый шаг
к добру.
Пупырь Великий
В тронном зале на страже стояли знакомые нам карлики
Чпок, Кука, Жлоб, Цыкающий Зуб и Оболдуй. Их товарищи отправились покорять
Странный Лес, а этих оставили охранять Магический Кристалл, чем они были очень
довольны. Ведь куда приятнее находиться в тронном зале рядом с самой королевой,
чем таскаться по болотам и зарослям, изгоняя оттуда шерстюш и лобастиков.
Пока Рыжая Карла была в тронном зале и проводила
военный совет с Пупом и Требухой, охранникам приходилась помалкивать и по
приказу Пупа зажимать уши пальцами, чтобы случайно не подслушать какой-нибудь
секрет государственной важности.
Но, кроме охранников и любимой собаки королевы
Нерпы, которая спала под троном, в зале никого не было. Карла с Пупом и
Требухой поднялись на крышу реактора, чтобы оттуда наблюдать за покорением
Странного Леса и с помощью сигнальных дымов управлять войсками.
— Фефото мне фрать фофется! — пожаловался Цыкающий
Зуб.
— Фрать — это в каком смысле? Драть? Брать? Врать? —
спросил любопытный Кука.
— В смысле жрать,
— перевел Оболдуй. — Цыкающий Зуб говорит, что если ты сейчас же не сбегаешь на
кухню и не принесешь чего-нибудь вкусненького, он треснет тебя палицей по лбу.
Оболдуй был хитрый карлик, если ему чего-нибудь
хотелось, он никогда не говорил это прямо, а сваливал на кого-нибудь. К
примеру, если ему хотелось выпить, он шел на кухню и говорил, что Требуха
умирает у него на руках и просит стаканчик ртути. А через полчаса толстуха,
живая и цветущая, проходила мимо кухни, отвешивая пинки поварятам, и трудно
было поверить, что она при смерти. Случалось, за такие штучки Оболдуя
поколачивали, но чаще проделки сходили ему с рук.
Хитрец дружил с Цыкающим Зубом из-за того, что тот
всегда говорил невнятно, а и вдобавок был глуховат, поэтому на него легко было
свалить все, что угодно.
— Я бы, конечно, сходил на кухню, но если Карла
узнает, что я покинул свой пост, она прикажет бросить меня в пруд, — задумчиво
сказал Кука, которому очень хотелось есть.
— Нифефо я не фофарил! Он фсе фофинил! Не флушай
фефофо фуфака! Не фифкуй! — поддержал его Цыкающий Зуб.
— Он велит тебе немедленно идти! Говорит, что мы
покараулим камни за тебя! — перевел Оболдуй, хотя в действительности Зуб сказал
совсем другое.
— Ладно, была не была, — Кука передал ему свое
копье, а сам сбегал на кухню.
Минут через пять он вернулся с большой шишкой на лбу
и жареным восьминогим поросеночком на вертеле.
— В меня поварята сковородой запустили, — объяснил
он, дотрагиваясь до шишки. — Мерзавцы! Не любят делиться!
— А кто любит-то? Пойди найди дурака! — усмехнулся
Жлоб, жадно втягивая ноздрями запах поросеночка.
— Ненавижу пустую болтовню! А ну отдай! — заявил
Чпок и попытался отобрать у Куки вертел.
Не успели карлики наброситься на поросенка, как
занавеска секретного хода за троном отодвинулась и оттуда выглянула Требуха. У
толстой карлицы была потрясающая интуиция, безошибочно подсказывающая ей, где
можно поживиться. Находясь на крыше, Требуха почувствовала щемящее беспокойство
в желудке, которое привело ее к поросеночку так же точно, как нос гончей собаки
чует добычу.
— Ага! Вот вы где! — торжествующе завопила толстуха,
подскакивая к стражникам. — Решили умять поросенка в тайне от тетушки Требухи,
которая ночи не спит, только и думает, чтобы всем было плохо!
— Это наша еда! Мы ее честно украли! — возмутился
Кука, пряча вертел за спину.
— У кого украли? У нашей любимой королевы? И как вам
не стыдно, молодые люди! — всплеснула жирными ручками карлица. — Значит так,
или вы делитесь со мной или отправляетесь в пруд принимать гигиеническую ванну!
Хе-хе!
Стражники огорченно переглянулись.
— Фафое нафальство! Фросто фамство! — подбоченился
Цыкающий Зуб.
— Он говорит: добро пожаловать к нашему столу,
тетушка Требуха! — хитрый Оболдуй, понимая, что ссориться с советницей Королевы
опасно, незаметно толкнул Зуба ногой и галантно протянул карлице одну из восьми
поросячьх ножек, надеясь откупиться.
— Большое спасибо! — толстуха решительно вырвала у
него всю свинью и сказала:
— А эту жалкую ножку вы можете оставить себе!
И держа перед собой вертел, Требуха гордо удалилась
в секретный ход, чтобы сожрать отвоеванный трофей в гордом одиночестве.
— Ваши тусклые рожи будут портить мне аппетит! —
добавила она со смехом и исчезла.
Стражники уныло разделили между собой единственную
оставшуюся у них ногу и, поминая тетушку Требуху “незлым тихим словом”, съели
ее.
Жадному Чпоку, как всегда, показалось, что его
обделили, и он полез драться, размахивая булавой, но после того, как ему
поставили синяк под глазом и выбили восемь зубов (которые спустя двадцать минут
отрасли снова), карлик утихомирился и стал бродить по тронному залу, разглядывая
светящиеся радиоактивные сосульки на потолке.
Цыкающий Зуб повернулся к камням, чтобы проверить,
целы ли они, и удивленно вытаращил глаза.
— Фотрите, фони сфетятся!
Магический Кристалл сиял, сверкал, блестел, горел
ровным золотистым светом, лучи его рассеивались по залу, а лежавший рядом с ним
Лунный Камень наощупь был горячим и пульсировал.
— Че он, а? — поразился Жлоб. — Ниче не понимаю!
— Нужно позвать королеву! — вскричал Оболдуй, самый
сообразительный из всех. — Раз волшебство камней пробуждается, значит, затмение
солнца вот-вот произойдет!
Оставив остальных карликов стеречь камень и велев им
ни в коем случае не отлучаться, он бросился к ведущему на крышу потайному ходу.
На лестнице он налетел на Требуху, с чавканьем уминавшую поросенка. Проскочив
мимо карлицы и сбив ее с ног так, что она, не выпуская поросенка, как ядро
покатилась по ступенькам, Оболдуй выскочил на крышу.
Рыжая Карла стояла на краю и в слабенький
театральный бинокль смотрела на лес.
— Что они делают, идиоты?! — восклицала она,
наблюдая, как через затопленный березняк на плотах протискивается отряд
Собачьего Хвоста.
Один из плотов перевернулся, задев за корягу, и
карлики с него свалились в воду. Половина сразу пошла ко дну, а другая кое-как
вскарабкалась на деревья, сидя на самых верхушках, махала белыми платочками,
умоляя их спасти.
— Надо им как-нибудь того... помочь... — неуверенно
предложил Пуп. — А то ведь и впрямь потонут.
— Всем неудачникам не поможешь! — гневно сказала
Карла. — Лучше иметь одного толкового солдата, чем десять кретинов.
Королева переместила бинокль вправо, туда, где по
незатопленным холмам на колесницах скакали воины Бешеного Блюма. На первой
колеснице, размахивая огромным бичом, мчался сам старый вождь. На его голове
был шлем с высокими красными перьями, а в руках — длинное зазубренное копье.
Псы, высунув языки, рвались вперед, стремясь
поскорее добраться до поселка, находившегося на возвышенности — туда, куда,
спасаясь от наводнения, вынуждены будут отступить шерстюши и лобастики.
— Пуп, зажигай сигнальные дымы! Пускай
поторапливаются! — приказала королева.
— Как прикажете, Ваша Ужасность! — и начальник
телохранителей вырвал предохранители из нескольких дымовых шашек.
— Повелительница, повелительница! — послышался сзади
встревоженный голос.
Рыжая Карла резко обернулась и, увидев выскочившего
из потайного хода Оболдуя, сдвинула брови:
— Почему ты не на посту? Как ты посмел оставить
волшебные камни?
— Королева, Магический Кристалл пробуждается! Думаю,
скоро наступит затмение солнца! — на одном дыхании выпалил карлик.
— Если это так, ты получишь награду! — смягчилась
Карла и бросилась к потайному ходу, сбив с ног зазевавшуюся Требуху, которая,
скатившись с лестницы, оказалась в зале раньше хозяйки.
Проснувшаяся Нерпа залаяла, выглядывая из-под трона.
Стражники у дверей вытянулись и приветственно лязгнули булавами. Королева
подскочила к камням и, схватив опал, едва не выронила его — он обжег ей руку.
— Требуха! — окликнула она. — Принеси мой лунный
календарь и пошевеливайся, толстуха!
Карлица бросилась в личные покои Карлы, подбежала к
деревянному ларю, откинула крышку и стала в нем рыться. Толстуха так
торопилась, что споткнулась и упала в сундук, и крышка моментально захлопнулась
за ней.
Когда королеве надоело ждать, она, ругая Требуху,
ворвалась в свои покои и услышала из сундука растерянное мычание. Открыв
сундук, она обнаружила на горе старых платьях пропавшую толстуху с лунным
календарем в руках.
Рыжая Карла вырвала у нее календарь и стала поспешно
перелистывать его. Это была древняя потрепанная книга, вышедшая задолго до
Большого Взрыва, которая называлась “Путь Солнца и Луны на тысячу лет вперед”.
В книге было множество графиков и таблиц,
изображавших движение звезд и планет Солнечной системы с указанием точного
времени и географических координат.
Королева долго листала книгу, отыскивая нужные ей
сведения. Кроме самой Карлы в реакторе никто больше не умел читать, за
исключением учительницы Грымзы, вбивавшей знания в головы юных недорослей
деревянной колотушкой.
Наконец повелительница карликов отыскала нужную
страницу и уставилась на один из графиков.
— Вот оно! — сказала она торжествующе. — Нашла!
Требуха хотела заглянуть в книгу, но Карла
захлопнула том перед ее носом.
— Не имей привычки лезть с суконным рылом в калашный
ряд! — сказала королева строго. — Ты все равно не умеешь читать.
Толстуха сокрушенно вздохнула и вылезла из сундука.
— Пускай не умею, зато я каждый вечер учусь, —
плаксиво оправдывалась она. — Каждую неделю я выучиваю по одной букве, а за
субботу и воскресенье все забываю.
— Рассказывай сказки! — усмехнулась Карла,
рассматривая график. — Затмение солнца будет завтра в три часа дня и продлится
ровно одну минуту. Но этой минуты нам хватит для того, чтобы над
мутатерриториями и над всей землей воцарилось Зло.
Пуп робко кашлянул:
— Ваше Величество, я думал, вы сами захотите стать
повелительницей всего мира. Зачем отдавать власть Злу? Зло злом, а свой
интерес, хе-хе, важнее.
Королева повернулась к нему, и ее огромные желтые
зрачки гипнотически уставились на начальника телохранителей.
— Неужели ты думаешь, что я забуду о себе? Зло умеет
быть щедрым и достойно награждает своих слуг... — сказала Карла и добавила
после некоторой паузы: — Но вся беда в том, что в конечном счете все сделки со
Злом выходят себе дороже.
Она положила книгу с сундук и решительно захлопнула
крышку.
— Дождемся затмения, и камни дадут мне магическую
силу. Пуп, усилить охрану! У меня предчувствие, что мутантики захотят вернуть
кристаллы. Эти умники лобастики наверняка разнюхают обо всем сегодня ночью.
— Но как они это сделают? — поразился начальник
телохранителей.
— Очень просто. Заглянут в твою голову или Требухи.
— А в вашу, Королева?
— В мою вряд ли. Я вряд ли смогу уснуть этой
ночью...
И, удостоверившись, что стража у волшебных камней
удвоена, Карла вернулась на крышу, чтобы выяснить, нет ли каких-нибудь важных
изменений на театре военных действий.
Оказалось, что за то время, что она отсутствовала
произошло несколько неприятных накладок. Следя за сигнальными дымами (а по
правде говоря, Пуп просто забыл о зажженых дымовых шашках) Бешеный Блюм утопил
кавалерию в болотце Бормоглотика, и теперь спасшиеся карлики толпились на
берегу, стараясь с помощью канатов вытащить из топи провалившиеся колесницы.
У Толстого Грыза дела тоже обстояли не важно. Его
пехота с собаками погналась за синерогими оленями, рассеялась по чаще и
занялась грабежом в оставленных шерстюшами домах. Вопли Грыза и его угрозы не
действовали: карлики не прекращали мародерствовать. А тут еще уровень воды
стремительно поднялся — последствия наводнения оказались сильнее, чем ожидала
Карла — и со всех сторон на Грызову пехоту хлынула вода.
Карлики с криками побросали добычу и во главе со
своим командиром Толстым Грызом забрались на деревья.
Увидев это, королева едва не разбила бинокль, но,
сдержавшись, решила посмотреть, что происходит у Собачьего Хвоста.
Потеряв треть плотов, Хвосту удалось проплыть через
чащу и причать к поселку. Здесь его “речной десант” высадился и окружил
центральную площадь, где в одном из трехэтажных домов заперлись лобастики и
шерстюши, спасавшиеся от наводнения.
Осажденные успешно отбивали атаки карликов,
сбрасывая мебель и поливая их водой, но рано или поздно метательные снаряды
должны были закончится, и тогда мутантикам придется туго.
— Кто бы мог подумать, что из всех моих идиотов
Собачий Хвост окажется самым толковым? — поразилась Карла, наблюдая в бинокль,
как молодой вождь отважно лезет по штурмовой лестнице с булавой в руке.
Он добрался до окна, когда лестница, подпиленная
шерстюшами, упала, и Хвост рухнул на квадратные головы своих воинов. Но это его
не остановило. Молодой вождь тотчас вскочил и ринулся на приступ, пока его не
охладил поток воды из ведра.