ВеСеЛыЕ зАдАнИя ДЛя УвЛеКаЮщЕйСя мАмЫ

и СмЕлОй УчИлКи

 на главную страницу


Глава 4.

ПРО ТО, ЧТО УМЕЕТ КАЖДЫЙ МАЛЕНЬКИЙ ДРАКОНЧИК

 

Вечером на зелёном коврике перед домиком куклы Оли собрались все игрушки, чтобы отметить переселение дракончика Пыхалки в комнату. Оля суетилась на кухне. Синеус и Трувор помогали: носили ложечки, вилки, тарелки, вазочки с вареньем, печеньем и соленьем, баночки с горчицей и рыбные консервы для кошки Дуси.

А тем временем Дуся учила дракончика хорошим манерам. Она нашла Пыхалку забавным, но немного неотёсанным и немедля занялась его воспитанием.

— Как ты ходишь? — мурлыкала она.— Топаешь, как носорог! Ходить надо вот так... Лапки переставляются мягко и осторожно.

И кошка Дуся изящно прошлась по коврику.

— Не-а. Если я буду так ходить, то как же мой устрашающий драконий топот? Все драконы топают. Иначе они не могут,— проворчал Пыхалка.

— Ты упрямый, как носорог!

Носорог был единственным диким зверем, которого Дуся знала. Когда-то она видела его на картинке и хорошенько запомнила. С тех пор носорог стал для неё источником отрицательных примеров на всю жизнь. «Ходишь, как носорог», «глупый, как носорог», «лакает молоко, как носорог» — то и дело повторяла кошка. «Непонятно, с чего бы это московскую кошку зациклило на носорогах,— заметил как-то Куклаваня.— Не удивлюсь, если ты когда-нибудь выскочишь замуж за носорога и у тебя будет много-много маленьких носорожат».

В настоящий момент Куклаваня сочинял поэму, которую собирался прочитать на праздничном обеде. Поэма была ужасно упрямая и никак не желала сочиняться. Куклаваня грыз карандаш и мучился.

— Назови мне рифму к слову «дорожке»! — толкнул он в бок Олю.

— Отстань. Ты не видишь: я занята! — Кукла намазывала варенье на хлеб.

— Ничего ты не занята... Я занят. Писать стихи — это тебе не варенье по хлебу размазывать.

— Вот и пиши их молча,— огрызнулась кукла Оля.— А то останешься без бутербродов.

Когда приготовления были закончены, всех пригласили к столу. Зайцы уселись на маленькие табуреточки с резными ножками, Оля на креслице, Куклаваня залез на спину к кошке, а дракончик положил свою тяжелую голову на край стола рядом с пирожками и вареньем.

Каждый скользил взглядом по столу, прикидывая с чего бы начать. Дракончик нежно смотрел на банку с горчицей, кошка Дуся обнюхивала рыбку из консервов, а зайцы нервно и застенчиво угощали друг друга морковкой.

— Постойте! — крикнул вдруг пупс.— Я закончил поэму.

Куклаваня встал в позу, вытянул вперед правую руку, откашлялся, взъерошил спутанную рыжую шевелюру и надрывно заголосил:

 

Шли кошки по дорожке

Переставляя ножки,

А рядом таракашки

Купались в манной кашке.

 

Игрушки захлопали в ладоши:

— Неплохо! Совсем неплохо. Хорошее стихотворение. Молодец!

Куклаваня скромно потупился:

— Я посвящаю своё четверостишие дракончику Пыхалке.

— В самом деле? — растрогался Пыхалка.— Очень мило с твоей стороны. Ты не мог бы прочитать ещё разок, а то в первый раз я прослушал. Я же не знал, что стихотворение мне посвящено.

 

Шли кошки по дорожке,

Переставляя ножки,

А рядом таракашки

Купались в манной кашке.

 

Куклаваня повторил четверостишие ещё три раза, и с каждым разом оно казалось ему всё более удачным:

— Читаю и плачу! Даже не верится, что это я его написал.

Дусе понравилось, что Куклаваня упомянул кошек. Зайцам пришлось по душе, что всё в рифму и смешно. Только Оля была недовольна таракашками. Это показалось ей негигиеничным.

— Давайте обедать! — закричали зайцы.— Нечего откладывать! Да здравствуют пироги с капустой и морковкой!

— Какой замечательный у меня выдался денёк! — воскликнул дракончик, погружая свой длинный язык в горчицу.— Сегодня я проснулся, сегодня мне посвятили замечательное стихотворение и я нашёл друзей!

— Мы тоже рады, что тебя наш-ли! — сказала Оля.— В самом деле очень рады.

— А ещё мы рады, что ты не ешь варенья,— добавил Куклаваня, облизывая ложку с повидлом.

Едва обед был закончен и тарелки убраны, как все услышали скрежет ключа в замке и голоса в коридоре.

— Прячься скорее! — закричали Пыхалке.

Дракончик заметался по комнате, пытаясь отыскать подходящее место, где бы его никто не обнаружил. Но он был слишком большой, и подходящее место никак не находилось. Под кровать он не пролезал, в шкаф прятаться было слишком поздно, а в кукольный домик дракончик не помещался. Пыхалка так суетился, что уронил стул и наделал много шуму.

— Что там упало в комнате? — спросила мама из коридора.

— Наверное, балкон открылся или кошка что-нибудь разбила. Сейчас по-смотрю,— ответил папа.

Ручка двери стала поворачиваться.

Зайцы испуганно прижались друг к другу и закрыли глаза. Оля замерла и притворилась обыкновенной куклой в белом кружевном платьице с кармашком на передничке и большим голубым бантом, куклой, которая говорит: «Ма-ма», когда её переворачиваешь вниз головой.

Но прежде чем дверь отворилась, Куклаваня сдёрнул с кровати плед и накинул его на Пыхалку, чтобы хоть как-то спрятать дракончика.

Папа вошёл в комнату и огляделся:

— Это кошка. Она опять свалила стул.

— Мяу!— потерлась о его ногу Дуся.— Мяу!

В присутствии людей Дуся произносила только «мяу», так как была уверена, что далеко не всякий достоин быть знакомым с говорящей кошкой.

В комнату вошла мама. Она сразу заметила плед на полу. Ей даже показалось, что под ним что-то шевельнулось.

— Ой! Там что-то есть.

Куклаваня приоткрыл глаза и увидел, как плед приподнимают за край. Пупс зажмурился, представляя, что сейчас будет. Крики, удивление, испуг, а потом приедет кто-нибудь из зоопарка и увезёт Пыхалку.

— Да тут никого нет.— услышал он.— Просто покрывало сквозняком сдуло с кровати, Тебе показалось.

— Но я видела... там что-то было.

— Последнее время ты устаёшь на работе, дорогая. Давно пора брать отпуск или, пожалуй... бросай её совсем, эту работу...

— Да, но ты же знаешь...— голоса стали удаляться.

Папа и мама ушли, продолжая вести свои взрослые, неинтересные разговоры.

Игрушки облегченно вздохнули.

— Пронесло! Но где же Пыхалка? Куда он подевался?

Куклаваня и зайцы обошли всю комнату и заглянули во все щели. Дракончик как сквозь землю провалился. Пупс даже на всякий случай порылся у себя в карманах, а Оля заглянула в чайные чашки. Дракончика не было и там.

— А вдруг он нам приснился? — предположил Синеус.

— Точно приснился! — подтвердил Трувор.— Иначе куда бы он подевался?

Оля и пупс только руками развели. Они ничего не могли понять. Неожиданно сверху раздался звонкий смех. Игрушки подняли головы и ничего не увидели. Только самый обыкновенный потолок.

Но что это? Откуда взялась ещё одна люстра? Разве их было две? Как это мы раньше её проглядели?

И в самом деле на потолке было две люстры, одинаковые, как близняшки.

— Здрасьте-здрасьте! — радостно сказала вторая люстра.— Вы меня не узнаете?

Она шлёпнулась на пол, но не разбилась, а превратилась в сияющего дракончика.

— Я и не знал, что умею выделывать все эти штуки. Где вы меня только ни искали! В карманах даже! Ха-ха! Думали, я вам приснился!

— Но как это у тебя получилось?

— Я пре-превратился,— с трудом выговорил Пыхалка сквозь смех.— Вначале стал невидимым, а потом превратился. Послушайте, если у меня получилось, значит я уже вырос! Вырос, пока спал в сундуке.

— С ума сойти,— сказал Куклаваня.— Чудеса да и только! Здорово это у тебя выходит! Вот мне бы так!

— У тебя, пупсина, на такое таланта не хватит и не пытайся,— засмеялась Оля.

 

следующая глава

.

 

 




 
 
 
 
 
 
 
 


 
 

Сайт создан в системе uCoz